好萊塢經典電影臺詞

本文已影響2.11W人 

導語:每個人都有一條自己最喜歡的電影臺詞,甚至是電影大亨們。下面由小編爲大家整理的好萊塢經典電影臺詞,希望可以幫助到大家!

好萊塢經典電影臺詞

女性票選的十佳電影語錄

Women No. 10: "I'll have what she's having." —When Harry Met Sally, 1989

女士第10名:“給我來份和她一樣的。”——《當哈利遇上薩莉》

Women No. 9: "Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die." —The Princess Bride, 1987

女性第9名:“你好。我叫伊尼戈·蒙託亞。你殺了我父親。受死吧。”——《公主新娘,1987》

曼迪·帕廷金說,到目前爲止,這條臺詞是他說過的臺詞中最有名的一條,粉絲們一天至少要跟他說兩三回。

Women No. 8: "You're gonna need a bigger boat." —Jaws, 1975

女性第8名:“你需要一艘更大的船。”——《大白鯊,1975》

“理查德和大衛都是非常吝嗇的製片人,所有人都不斷告訴他們‘你會需要一艘更大的船,’”《大白鯊》編劇卡爾·戈特利布回憶道。“任何時候出任何差錯,這句臺詞就變成了一句口頭禪,無論是遲來的午餐還是不斷晃動的鏡頭。”

Women No. 7: "The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club." —Fight Club, 1999

女性第7名:“搏擊俱樂部的第一條規定就是不許議論搏擊俱樂部。”——《搏擊俱樂部,1999》

愛德華·諾頓和布拉德·皮特非常認真地爲《搏擊俱樂部》做準備。兩個人都參加了拳擊、跆拳道以及擒拿課程,並學了幾小時UFC編程。皮特甚至還去看了牙醫,鑿碎了門牙。一位製片人中意拉塞爾·克羅,想要他出演泰勒·德登,但另一位製片人駁回了他的建議。

Women No. 6: "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." —Casablanca, 1942

女性第6名:“世界上有這麼多城鎮,城鎮裏又有這麼多酒館,而她卻偏偏走進了我這家。”——《卡薩布蘭卡,1942》

《卡薩布蘭卡》在最喜歡的電影語錄100強中佔有最多的席位。

Women No. 5: "May the Force be with you."——Star Wars, 1977

女性第5名:“願力量(原力)與你同在。”——《星球大戰,1977》

原版電影中好幾個角色都說過這句臺詞,但是令人驚訝的是這幾個人裏都沒有歐比王·肯諾比。直到拍攝2002年《星球大戰II:克隆人的進攻》,歐比王·肯諾比才說出這句臺詞。

Women No. 4: "There's no place like home."—The Wizard of Oz, 1939

女性第4名:“沒有什麼地方像家一樣。”——《綠野仙蹤,1939》

根據奇幻小說進行電影改編有很大的自由。而這部電影製作人直接引用了書中原文。

Women No. 3: "Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore."—The Wizard of Oz, 1939

女性第3名:“託託,我覺得我們已經不在堪薩斯州了。”——《綠野仙蹤,1939》

自從桃樂絲在77年前第一次說出這句臺詞,它就不斷穿越在電視和電影中,從《阿凡達》到《實習醫生格蕾》再到《吉爾莫女孩》。

Women No. 2: "Here's looking at you, kid."—Casablanca, 1942

女性第2名:“孩子,我這裏會一直關注你。”(另有版本:這杯敬你親愛的,這杯敬你的眼眸)——《卡薩布蘭卡,1942》

這句臺詞的日語版是“Kimi no hitomi ni kanpai'”,字面上的意思就是“爲你的眼睛乾杯。”美國翻譯協會的一位譯員稱其爲“優秀電影臺詞翻譯的經典例子”,因爲日語版的臺詞抓住了英語(精品課)版臺詞的精髓。

Women No. 1: "Frankly, my dear, I don't give a damn."—Gone With the Wind, 1939

女性第1名:“坦白說,親愛的,我不在乎。”——《亂世佳人,1939》

電影上映前的兩個月,審查員要求刪掉“damn”(該死)這個詞。在審查員允許保留“damn”之前,製片人想了22條不同的臺詞,包括“Frankly, my dear, I don’t give a whoop”(坦白說,親愛的,我不會大喊大叫。)

男性票選的十佳電影語錄

Men No. 10: "I am your father."—Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back, 1980

男性第10名:“我是你的`父親。”——《星球大戰V:帝國反擊戰,1980》

電影史上引用最多的臺詞之一。

Men No. 9: "I'll be back."—The Terminator, 1984

男性第9名:“我會回來的。”——《終結者,1984》

施瓦辛格想把“I will be back”換一下,因爲聽起來就像機器人一樣的臺詞,而他在“I'll”的發音上又遇到了困難。他說詹姆斯·卡梅隆導演“看着我就好像我精神錯亂了一樣。”

Men No. 8: "Why so serious?"—The Dark Knight, 2008

男性第8名:“何必這麼認真?”《黑暗騎士,2008》

希斯·萊傑精彩扭曲的表演可能是20~29歲投票人選擇這句臺詞作爲最佳的原因。

Men No. 7: "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine."—Casablanca, 1942

男性第7名:“世界上有這麼多城鎮,城鎮裏又有這麼多酒館,而她卻偏偏走進了我這家。”——《卡薩布蘭卡,1942》

這句臺詞被女性選爲第6名。

Men No. 6: "You talkin' to me?"—Taxi Driver, 1976

男性第6名:“你在跟我說話嗎?”——《出租車司機,1976》

羅伯特·狄·尼洛即興說出了這句臺詞。劇本只是說,“特拉維斯在鏡子中自言自語。”作家保羅·施拉德告訴演員,他的角色就像“一個表現強硬的玩槍的小孩。”

Men No. 5: "May the Force be with you."—Star Wars, 1977

男性第5名:“願力量(原力)與你同在。”——《星球大戰,1977》

女性選出的第5名也是這句臺詞。

Men No. 4: "Here's looking at you, kid."—Casablanca, 1942

男性第4名:“孩子,我這裏會一直關注你。”——《卡薩布蘭卡,1942》

這句臺詞被女性選爲第2名。

Men No. 3: "You're gonna need a bigger boat."—Jaws, 1975

男性第3名:“你需要一艘更大的船。”——《大白鯊,1975》

男性和女性選出的10佳語錄中都有這句臺詞。

Men No. 2: "Frankly, my dear, I don't give a damn."—Gone With the Wind, 1939

男性第2名:“坦白說,親愛的,我不在乎。”——《亂世佳人,1939》

100強中排名第一的臺詞,男性選出的第二名,女性選出的第一名。

Men No. 1: "I'm going to make him an offer he can't refuse."—The Godfather, 1972

男性第1名:“我會開出一個他無法拒絕的條件。。”——《教父,1972》

在《教父》的三部電影中,這句臺詞稍有不同。編劇馬里奧·普佐和導演弗朗西斯·福特·科波拉共同創造第一部電影劇本的時候,兩人在不同的海岸上,普佐在紐約,科波拉在舊金山,他們是用郵件交流意見的。

相關內容

熱門精選